Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Datatables MIT 68% 1,654 4,044 22,897 0 1,362 2 0
Installer MIT 72% 1,332 8,252 50,874 1,332 21 1 1
Main Translation MIT 56% 44,867 270,377 1,579,129 44,867 792 0 13
Glossary Wavelog MIT 0 0 0 0 0 0 0

Summary

Project website github.com/wavelog/wavelog
Instructions for translators

Hello and Thank You for Contributing

This Weblate instance is configured to automatically create pull requests every 24 hours. So after you translate some strings into your language, you just have to wait until Weblate automatically creates a pull request to Wavelog's main repository.

If you want to add a new language just write an email to translations@wavelog.org

Some Rules:

  • Don't use URLs in the translations.

  • Stick to the given format, especially with spaces and other special characters.

  • IMPORTANT: Never use double quotes (") in translations. This can cause serious issues in our case.

    For more detailed information about the underlaying code refer to the wiki article about translations.

    Thank you very much for helping to translate Wavelog.

Project maintainers3 User avatar HB9HILUser avatar dj7ntUser avatar df2et
04/19/2026

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 114,316 648,818 3,791,898
Source 3,859 21,714 126,850
Translated 58% 66,463 56% 366,145 56% 2,138,998
Needs editing 1% 1,654 1% 4,044 1% 22,897
Read-only 3% 3,887 3% 21,764 3% 127,070
Failing checks 1% 2,175 2% 16,260 2% 94,925
Strings with suggestions 1% 3 1% 9 1% 46
Untranslated strings 40% 46,199 42% 278,629 42% 1,630,003

Quick numbers

648 k
Hosted words
114 k
Hosted strings
58%
Translated
4
Components
30
Languages
120
Translations
1
Screenshots
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+6%
Hosted words
+100%
+5%
Hosted strings
+100%
+2%
Translated
+55%
Contributors
+100%
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed 04/19/2026
User avatar webhook:github

Repository merged

Repository merged

Original revision: 28a640aef7ea5e1b1c1533cb25b1092892a0cdba
New revision: ee7188bfad8bc409bb33118772e3dab4b2741fb3 04/19/2026
User avatar webhook:github

Changes committed

Changes committed 04/19/2026
User avatar webhook:github

Repository notification received

GitHub: https://api.github.com/repos/wavelog/wavelog, dev 04/19/2026
User avatar pa8s

Translation added

04/19/2026
User avatar pa8s

Translation added

04/19/2026
User avatar pa8s

Translation changed

04/19/2026
User avatar pa8s

Translation added

04/19/2026
User avatar pa8s

Translation added

04/19/2026
User avatar pa8s

Translation added

04/19/2026
Browse all project changes
User avatar HB9HIL

Announcement posted

Dear Contributors,

On Sunday, August 24th, 2025, we will publish the next major release of Wavelog. It would be wonderful if we could finalize a few more translations by then so they can be included in the release. If you have time, we would really appreciate your help translating until tomorrow. Only chinese is missing! :-)

Cheers and Vy 73 de HB9HIL

08/24/2025
User avatar HB9HIL

Announcement posted

Dear Contributors,

On Sunday, August 24th, 2025, we will publish the next major release of Wavelog. It would be wonderful if we could finalize a few more translations by then so they can be included in the release. If you have time, we would really appreciate your help translating until tomorrow.

Cheers and Vy 73 de HB9HIL

08/23/2025
User avatar HB9HIL

Announcement posted

Dear Contributors,

On Sunday, August 24th, 2025, we will publish the next major release of Wavelog. It would be wonderful if we could finalize a few more translations by then so they can be included in the release. If you have time, we would really appreciate your help translating until tomorrow.

Cheers and Vy 73 de HB9HIL

08/23/2025
User avatar HB9HIL

Announcement posted

Dear Contributors,

On Saturday, February 1st, 2025, we will publish the next major release of Wavelog. It would be wonderful if we could finalize a few more translations by then so they can be included in the release. If you have time, we would really appreciate your help translating until Saturday.

Cheers and Vy 73 de HB9HIL

01/30/2025
User avatar df2et

Announcement posted

Für Deutsch bitte folgende Dinge beachten:

  1. Wir verwenden das Informal. "Du" statt "Sie"
  2. Verwendet die LibreTranslate mit Bedacht und überlegt euch, ob die Vorschläge Sinn machen im Bezug auf Amateurfunk, etc. Nicht immer sind hier die Übersetzungen auch der Umgangssprache entsprechend.
08/26/2024
User avatar HB9HIL

Announcement posted

Für Deutsch bitte folgende Dinge beachten:

  1. Wir verwenden das Informal. "Du" statt "Sie"
  2. Verwendet die LibreTranslate mit bedacht und überlegt euch, ob die Vorschläge Sinn machen im Bezug auf Amateurfunk, etc.. Nicht immer sind hier die Übersetzungen auch der Ungangssprache entsprechend.
06/23/2024
User avatar HB9HIL

Announcement posted

Für Deutsch bitte folgende Dinge beachten:

  1. Wir verwenden das Informal. "Du" statt "Sie"
  2. Verwendet die LibreTranslate mit bedacht und überlegt euch, ob die Vorschläge Sinn machen im Bezug auf Amateurfunk, etc.. Nicht immer sind hier die Übersetzungen auch der Ungangssprache entsprechend.
06/23/2024
Browse all project changes