Translation status

164 Strings 100%
964 Words 100%
5,969 Characters 100%

Strings status

Strings Words Characters
164 964 5,969
All strings Browse Translate Zen
164 964 5,969
Translated strings Browse Translate Zen
1 4 24
Strings with comments Browse Translate Zen
164 964 5,969
Strings without a label Browse Translate Zen

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Main Translation MIT 99% 4 21 95 4 0 0 0

Overview

Project website github.com/wavelog/wavelog
Instructions for translators

Hello and Thank You for Contributing

This Weblate instance is configured to automatically create pull requests every 24 hours. So after you translate some strings into your language, you just have to wait until Weblate automatically creates a pull request to Wavelog's main repository.

If you want to add a new language just write an email to translations@wavelog.org

Some Rules:

  • Don't use URLs in the translations.

  • Stick to the given format, especially with spaces and other special characters.

  • IMPORTANT: Never use double quotes (") in translations. This can cause serious issues in our case.

    For more detailed information about the underlaying code refer to the wiki article about translations.

    Thank you very much for helping to translate Wavelog.

Translation license MIT License
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://github.com/wavelog/wavelog
Repository branch dev
Last remote commit use <?= for gettext ef3e642e8
User avatar HB9HIL authored an hour ago
Last commit in Weblate Merge remote-tracking branch 'origin/dev' into dev c056270f3
Weblate authored an hour ago
Weblate repository https://translate.wavelog.org/git/wavelog/main-translation/
File mask install/includes/gettext/locale/*/LC_MESSAGES/installer.po
Translation file Download install/includes/gettext/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/installer.po
Last change Nov. 10, 2024, 10:42 a.m.
Last change made by hellofinch
Language Chinese (Simplified Han script)
Language code zh_Hans
Text direction Left to right
Number of speakers 1,286,095,292
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula (n != 1)
2 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 164 964 5,969
Translated 100% 164 100% 964 100% 5,969
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

964
Hosted words
164
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+3%
Hosted words
+100%
+3%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
+100%
Contributors
User avatar hellofinch

Comment resolved

Comment resolved 11 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 13 days ago
User avatar viola

Translation changed

13 days ago
User avatar viola

Comment added

建议以意义通达为优先,您说的有道理。@hellofinch

13 days ago
User avatar hellofinch

Comment added

@viola 这里在界面上显示的时候前边有一个星号。目前这样的翻译准确,但是是否存在歧义? 是否考虑换一个描述方式,比如:“以下字段不可留空”。

2 weeks ago
User avatar HB9HIL

Changes committed

Changes committed a month ago
User avatar viola

Translation changed

a month ago
User avatar viola

Translation completed

Translation completed a month ago
User avatar viola

Translation added

a month ago
User avatar viola

Translation added

a month ago
Browse all translation changes