Für Deutsch bitte folgende Dinge beachten:
- Wir verwenden das Informal. "Du" statt "Sie"
- Verwendet die LibreTranslate mit Bedacht und überlegt euch, ob die Vorschläge Sinn machen im Bezug auf Amateurfunk, etc. Nicht immer sind hier die Übersetzungen auch der Umgangssprache entsprechend.
Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
2,082 11,622 67,104 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
2,082 11,622 67,104 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
2 20 108 |
|
Translated strings with dismissed checks | Browse Translate Zen |
2 21 102 |
|
Labeled: needs source code work, bad language | Browse Translate Zen |
8 32 174 |
|
Labeled: specific name | Browse Translate Zen |
2,072 11,569 66,828 |
|
Strings without a label | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Installer MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Overview
Project website | github.com/wavelog/wavelog |
---|---|
Instructions for translators | Hello and Thank You for ContributingThis Weblate instance is configured to automatically create pull requests every 24 hours. So after you translate some strings into your language, you just have to wait until Weblate automatically creates a pull request to Wavelog's main repository. If you want to add a new language just write an email to translations@wavelog.org Some Rules:
|
Translation license | MIT License |
Translation process |
|
Source code repository |
https://github.com/wavelog/wavelog
|
Repository branch | dev |
Last remote commit |
po/mo updates
26da67fa6
github-actions authored 15 hours ago |
Last commit in Weblate |
po/mo updates
26da67fa6
github-actions authored 15 hours ago |
Weblate repository |
https://translate.wavelog.org/git/wavelog/main-translation/
|
File mask | application/locale/*/LC_MESSAGES/messages.po |
Translation file |
Download
application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
|
Last change | Oct. 28, 2024, 7:47 a.m. |
Last author | None |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 2,082 | 11,622 | 67,104 | |||
Translated | 100% | 2,082 | 100% | 11,622 | 100% | 67,104 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
HB9HIL
Changes committed |
Changes committed
15 hours ago
|
HB9HIL
Translation completed |
Translation completed
15 hours ago
|
HB9HIL
Translation added |
|
HB9HIL
Translation added |
|
None
Resource updated |
The “
application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po ” file was changed.
2 days ago
|
None
String added in the repository |
|
None
String added in the repository |
|
df2et
Changes committed |
Changes committed
2 days ago
|
df2et
Translation completed |
Translation completed
2 days ago
|
df2et
Translation added |
|
2,082 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2,082 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |